Církevněslovanská legenda o svaté Anastázii – studie a komentovaná edice
Projekt byl věnován analýze církevněslovanské legendy o svaté Anastázii, původně staroslověnského překladu latinské předlohy, která je zachována v rukopisech z 14. – 18. století ruské a srbské provenience. Vznik původního staroslověnského překladu bývá obvykle kladen do českého prostředí 10. – 11. století. Jazykový materiál dosud nenabízel možnost definitivního řešení datace a lokalizace původního staroslověnského překladu, proto byla k řešení této otázky využita i fakta extralingvistické povahy (rozvoj kultu, vztahy monastické aj.). Cílem projektu bylo analyzovat církevněslovanskou legendu o svaté Anastázii z hlediska jazykovědného a kulturněhistorického. Integrální součástí projektu, který přispívá k poznání kultury v raně středověkých Čechách, je i nová edice textu legendy a index verborum. Knižní výstup představuje monografie Církevněslovanská legenda o svaté Anastázii.